Это долгожданное аниме получит дубляж в тот же день

Это долгожданное аниме получит дубляж в тот же день

Основные моменты

  • Не нужно ждать выхода DVD: Crunchyroll, Netflix и Disney+ предлагают аниме с субтитрами, которые можно посмотреть в тот же день.
  • «Кайдзю № 8» выделяется тем, что в тот же день его дублируют на нескольких языках для международных поклонников, что делает просмотр еще более приятным.
  • Глобальная привлекательность Kaiju No. 8 расширяется за счет лучших талантов в английском дубляже и международных исполнителей, исполняющих вступительные и финальные песни.

В прошлом для международных поклонников аниме было непросто смотреть новые выпуски, не прибегая к незаконным методам или длительному ожиданию DVD. К счастью, это уже не так. Стриминговые платформы, такие как Crunchyroll, Netflix и Disney+, теперь предоставляют легальный доступ к недавно выпущенному аниме в день его премьеры в Японии вместе с субтитрами. Эта разработка значительно расширила возможности международных энтузиастов аниме, позволяя нам идти в ногу с последними выпусками из любой точки мира.


🤑 Хочешь узнать, как сделать из своего биткоина целую Луну? 🌝 Подписывайся на CryptoMoon! Тут крипто-новости, аналитика и прогнозы, от которых даже твой кошелёк скажет "To the Moon!" 🚀 Нажми здесь: 👇

CryptoMoon Telegram

Хотя субтитры аниме выходят в тот же день, когда они выходят в эфир в Японии, это нормально, но для дебюта долгожданного аниме «Кайдзю № 8» весной 2024 года запланировано нечто особенное. Вместо версии с субтитрами, выпущенной в тот же день, это научно-фантастическое аниме будет выпущено в тот же день с дублированием на нескольких языках.

Кайдзю № 8 Мини-превью

Это долгожданное аниме получит дубляж в тот же день

В увлекательной манге Кайдзю № 8, издаваемой с 2020 года, интрига привела к многочисленным переизданиям из-за ее огромной популярности. Действие этой научно-фантастической истории происходит в альтернативной Японии, где колоссальные существа, известные как Кайдзю, сеют хаос. Военному подразделению, Корпусу обороны, поручено дать отпор этим монстрам, а тяжелая работа по расчистке их завалов ложится на Корпорацию профессиональных уборщиков Кайдзю.

В возрасте 32 лет Кафка Хибино работает в команде уборщиков, но питает давнее стремление присоединиться к Корпусу обороны. Однажды во время выполнения своих обязанностей в тело Кафки проникает агрессивный кайдзю, превращая его в монстра. Обладая вновь обретенными способностями, Кафка решает сразиться с другими кайдзю и пытается осуществить свою мечту стать героем и служить в Корпусе обороны.

Где я могу посмотреть Кайдзю № 8 в дубляже?

Это долгожданное аниме получит дубляж в тот же день

На этой неделе, во вторник, Crunchyroll объявил захватывающие новости о дубляже «Кайдзю № 8». Международная потоковая платформа сообщила, что будет транслировать аниме одновременно с японской трансляцией. Будьте уверены, субтитры будут предоставлены, но вскоре последует и дублированная версия на нескольких языках.

В тот же день, что и оригинальный японский релиз, Kaiju No. 8 будет иметь одновременную дубляж на английском, латиноамериканском испанском, немецком, французском, итальянском, португальском, кастильском испанском, хинди, тамильском и телугу. Версия с субтитрами будет показана в 10:00 по восточному времени, а дублированная версия — в 11:30 по восточному времени (через 90 минут).

AnimeNewsNetwork опубликовал список актеров англоязычного дубляжа, в который входят

  • Нази Тарша в роли Кафки Хибино / Кайдзю № 8
  • Кейтлин Барр в роли Мины Аширо
  • Адам Макартур в роли Рено Итикавы
  • Эбигейл Блайт в роли Кикоку Синомия
  • Лэндон Макдональд в роли Соширо Хосина

Сайт объявил, что Сьюзи Никсон будет курировать производство английского дубляжа, а Джаррод Грин будет отвечать за написание английского сценария для сайта. Никсон может похвастаться впечатляющим резюме: он работал над английскими адаптациями популярных аниме, таких как «Атака Титанов» и «Dragon Ball Z». Грин, с другой стороны, известен своим вкладом в английские версии таких шоу, как «Человек с бензопилой» и «Сага о Винланде».

Кайдзю № 8 выходит за рамки международных границ во многих аспектах. В дополнение к многоязычной дублированной версии, вступительную песню исполнит британский музыкант YUNGBLUD, а американская поп-группа OneRepublic исполнит финальную тему. Ожидание и энтузиазм по поводу Кайдзю № 8 широко распространены по всему миру, и в его создание уже вложены значительные средства.

Кайдзю № 8 будет транслироваться по всему миру на Crunchyroll на английском языке (и не только) с 13 апреля 2024 года.

Смотрите также

2024-03-31 17:35