Автор «Рыцаря Семи Королевств» раскрыл, почему лучшая сцена из книги была вырезана.

Новое шоу, A Knight of the Seven Kingdoms, возвращает зрителей в мир Вестероса и напоминает им о том, что они любили в Game of Thrones. Это примечательно, потому что, помимо отличного сценария, производства и актёрской игры, оно довольно отличается от оригинального сериала. Основанный на The Tales of Dunk and Egg Джорджа Р.Р. Мартина, это более интимная и камерная история по сравнению как с Game of Thrones, так и с книгами A Song of Ice and Fire, которые его вдохновили.

🧐

Купил акции по совету друга? А друг уже продал. Здесь мы учимся думать своей головой и читать отчётность, а не слушать советы.

Бесплатный телеграм-канал

Первый сезон A Knight of the Seven Kingdoms точно адаптирует первую историю о Данке и Эгге, The Hedge Knight, с пропуском лишь одной небольшой сцены в 4-й серии. Многие зрители ожидали запоминающийся разговор между Данком и Стили Патом – где Пат сравнивает Данка с рыцарем, который держит свои обещания – в 5-й серии. Однако создатель сериала, Айра Паркер, недавно подтвердил на Reddit, что эта реплика, к сожалению, была вырезана, и причина этого решения разочаровала фанатов.

Шоураннер «Рыцаря Семи Королевств» Айра Паркер признался, что «глупо забыл» лучшую реплику из «The Hedge Knight».

В AMA на Reddit на сабреддите Game of Thrones , реддитор u/Theostru написал,

Многие читатели видят в разговоре между Данком и Стальным Пейтом – где Данк спрашивает: «Кто я для них?», а Стальной отвечает: «Рыцарь, который помнит свои клятвы» – сердце и мораль истории. Этот момент настолько силен не только из-за того, что сказано, но и из-за когда это происходит: Данк находится в самой низкой точке, прежде чем узнает, придет ли кто-нибудь ему на помощь, не говоря уже о Брейкспире.

Мне интересно решение вырезать или отложить эту сцену. Её удаление действительно отнимает часть души истории, а откладывание лишает её части силы, потому что Данк уже получил одобрение Принца к тому моменту. Это кажется немного странным, учитывая, насколько близко вы придерживались оригинальной истории до сих пор.

Отвечая со своего личного аккаунта Reddit, Айра Паркер написал,

Я облажался, и это был не первый и не последний раз в этом шоу. Эта сцена изначально была в сценарии, но её вырезали. Я согласен, что идея «рыцаря, который держит свои обещания», является центральной для истории, и я считаю, что эта тема по-прежнему сильна, несмотря на то, что я по ошибке опустил эту сцену. Это может быть и не заявлено напрямую, но основные мотивы Данка не изменились.

Очень жаль, что сцена, изначально написанная для сюжета, в конечном итоге была вырезана. Этот момент был бы ключевым для понимания характера Данка и центральных тем The Hedge Knight. Даже несмотря на то, что Данк не является традиционным рыцарем – некоторые даже сомневаются, является ли он рыцарем вообще – он постоянно демонстрирует истинную рыцарскую доблесть, возможно, даже больше, чем любой другой персонаж в истории или в более широком сериале.

Впечатляет, что Паркер готов признать свою ошибку и взять на себя ответственность за неё. В отличие от шоураннеров Game of Thrones, которые часто избегали объяснений спорных решений, и Райана Кондала, который защищал значительные изменения, внесённые в House of the Dragon по сравнению с первоисточником Fire & Blood, Паркер признаёт эту явную ошибку. Очевидно, что Паркер уважает мир Джорджа Р.Р. Мартина, и в целом, A Knight of the Seven Kingdoms стала лучшей адаптацией работы Мартина со времён первого сезона Game of Thrones, несмотря на этот один промах, который даже попал в финальный сценарий.

Рыцарь Семи Королевств Эпизод 4 по-прежнему показывает, что Данк — это рыцарь, который помнит свои клятвы.

Ира Паркер действительно понимает, насколько важна идея о том, что Данк — «рыцарь, помнящий свои клятвы», для сюжета, и это проявляется в мощной речи, которую Данк произносит в 4-м эпизоде A Knight of the Seven Kingdoms. В более широком смысле, сериал показывает, что Данк искренне стремится стать настоящим рыцарем — мы видим это сразу, когда он вмешивается, чтобы помочь Танселле в 3-м эпизоде, даже несмотря на то, что никто другой этого не делает.

Адаптация истории для экрана никогда не бывает безупречной – как могут подтвердить поклонники Game of Thrones – но недавняя адаптация A Knight of the Seven Kingdoms удивительно верна оригинальной новелле. Сценарист Айра Паркер заслуживает признания за это, демонстрируя честность и уважение к исходному материалу. Он открыто признает значительное изменение, внесенное для шоу, понимает потенциальные опасения фанатов и все же умудряется передать суть опущенной сцены. С учетом того, что до конца 1-го сезона осталось всего два эпизода, будущее выглядит многообещающим для A Knight of the Seven Kingdoms, пока Айра Паркер остается у руля.

Смотрите также

2026-02-11 01:43